Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

в шитье и на письме

  • 1 юл

    сущ.
    1) доро́га, доро́жка; путь || доро́жный, путево́й

    юлда булу — быть в пути́

    туры юл — пряма́я доро́га

    чана юлы — са́нный путь

    юл салу — проложи́ть доро́гу

    юл язмалары — путевы́е заме́тки

    юл билгеләре — доро́жные зна́ки

    юл хезмәте — доро́жная слу́жба

    2) путь; тра́сса

    аралашу юллары — пути́ сообще́ния

    һава юлы — возду́шный путь; возду́шная тра́сса

    су юлы — во́дный путь

    3) путь, доро́га (в знач. маршру́т, направле́ние)

    юл югалту — потеря́ть направле́ние

    юлны белү — знать маршру́т

    4)
    а) прохо́д, вы́ход

    агар су юлын табар(посл.) теку́чая вода́ найдёт себе́ вы́ход

    б) жи́ла; ход (в чём-л.)
    5) полоса́, поло́ска, ли́ния, след и т. п.

    чаңгы юлы — лы́жный след, след лыж

    яшен юлы — след мо́лнии

    келәмдәге сары юл — жёлтая поло́ска на ковре́

    шигырь юлы — строка́ (стро́чка) стихотворе́ния, стихотво́рная строка́

    һәр биттә илле юл — на ка́ждой страни́це - пятьдеся́т строк

    7)
    а) путь, расстоя́ние; перехо́д определённой дли́тельности

    якын юл — бли́зкий путь

    юл азагы - юл башы(посл.) коне́ц пути́ - (э́то) нача́ло пути́ (пойдёшь, зна́чит дойдёшь)

    б) доро́га, путь, пое́здка, хожде́ние (рассматриваемое как дело, преодоление трудностей)

    юлга азык — провиа́нт на доро́гу

    авыр юлдан соң — по́сле тяжёлой доро́ги (пое́здки, хожде́ния)

    8)
    а) перен. путь, направле́ние де́ятельности

    тормыш юлында — на жи́зненном пути́

    үсешнең катлаулы юлы — сло́жный путь разви́тия

    б) дурно́й, (ско́льзкий) путь, крива́я доро́жка

    начар юлга басу — вступи́ть на дурно́й путь

    9) перен. путь, спо́соб де́йствия; сре́дство к достиже́нию це́ли

    теләгең көчле булса, юлы табыла — е́сли си́льно хо́чешь - найдёшь сре́дство к достиже́нию це́ли

    төрле юллар белән — ра́зными путя́ми

    10) уст. сча́стье; счастли́вая судьба́

    улы барның юлы барпосл. у кого́ есть сын - у того́ счастли́вая судьба́

    - юл яздыру
    - юл адашу
    - юл алу
    - юл ачу
    - юл яру
    - юл ачучы
    - юл яручы
    - юл ачык
    - юл ачылу
    - юл бирү
    - юл йөрү
    - юл йөрүче
    - юл кешесе
    - юл килгәндә
    - юл килсә
    - юл килү
    - юл күрсәткеч
    - юл өзелү
    - юл өсте
    - юл өстендә
    - юл сызу
    - юл уңу
    - юл уң булу
    - юл чыгу
    - юлга аркылы
    - юлга төшү
    - юлга чыгу
    - юлдан себереп ташлау
    ••

    юл асты мәгънәсе — скры́тый смысл; подстро́чное значе́ние

    юл булу — удава́ться, быть уда́чливым (о каком-л. деле, предпринятых шагах)

    юл булды — (мне) сопу́тствовала уда́ча

    юл булсын! — пусть (тебе́) сопу́тствует уда́ча!

    юл калдыру — оставля́ть/оста́вить возмо́жность (лазе́йку) ( для кого-что), для неблагови́дных дел (злословия, нареканий, придирок и т. п.)

    юл киселү — быть отре́занным ( от всех дорог)

    сиңа юл котлыгы, миңа өй котлыгы — посл. тебе́ сча́стья в доро́ге, а мне - сча́стья до́ма

    юл күрсәтү — дава́ть, дать указа́ния осуществля́ть руково́дство

    юл өсте — бо́йкое ме́сто

    юл уңаена (уңына) — по пути́, проезжа́я (ми́мо)

    юл уңаенда (юл уңаендагы) — находя́щийся на пути́ (на тра́ссе, маршру́те)

    юл юсыгы белән — сле́дуя указа́ниям (пра́вилам)

    юлга аркылы төшү (юлга аркылы яту) — быть препя́тствием; пере́чить; стоя́ть (встава́ть/встать) поперёк доро́ги

    юлга киртә салу (юлга киртә кору) — возводи́ть/возвести́ прегра́ды; сооружа́ть/сооруди́ть барье́ры на пути́ ( кому-чему); воспрепя́тствовать

    юлында тору — стоя́ть на доро́ге (кого-л.)

    юлыннан азу (юлыннан язу; юлыннан чыгу; юлыннан шашу) — сби́ться с пути́, распу́тничать; сходи́ть/сойти́ с ума́

    юлны буу (юлын буу) — останови́ть; прегражда́ть/прегради́ть путь (кому-л.)

    юлны бүлү (юлын бүлү) — остана́вливать/останови́ть в пути́ (пу́тника); отвлека́ть/отвле́чь пу́тника

    юлыңа ак җәймә! — ска́тертью доро́га!

    - юл басу
    - юл башы
    - юл кисү
    - юл котлыгы
    - юл коты
    - юл кую
    - юл сабу
    - юл тоту
    - юл төшү
    - юл уңае
    - юл уңы
    - юл язу
    - юлга салу
    - юлга кую
    - юлыңда бул
    - юлыңны кара

    Татарско-русский словарь > юл

  • 2 пропускать

    и Пропущать пропустить
    1) кого, что куда - пропускати, пропустити, пускати, пустити кого, що куди, через що, (через что) перепускати, перепустити кого через що (напр., через кордон), (давать дорогу) пропускати, пропустити кого, пропускати, пропустити дорогу кому, пускати, пустити дорогу кому. [Нас пропустили в хату (Сл. Ум.). Патрулі нікого не пропускали (не пускали) в місто (М. Грінч.). «Ось до вас прийшли», каже йому молодиця, пускаючи мене у двері (М. Вовч.). Хтів був їх (книги) виписати з Парижу, а цензура не пускає (Крим.). Нас перепустили через кордон. Ой вороги, вороги, пропустіте дороги (Чуб.)]. -тите-ка меня - пропустіть-но мене, пустіть-но мене. -тите! - пропустіть! пустіть дорогу! перепустіть дорогу! Здесь не -кают - тут (сюдою) не пускають (не пропускають). Часовой -тил в ворота - вартовий пустив у браму. Нас -тили через заставу - нас перепустили (пропустили) через заставу. Цензура не -кает - цензура не пускає. -кать, -тить куда воду, пар, воздух - пускати, пустити куди воду, пару, повітря. -кать, -тить поезда через что - перепускати, перепустити поїзди через що. [За добу через Київ перепущено сто поїздів (М. Гр.)]. -кать, -тить кого проехать, пройти мимо кого, чего, мимо себя - пускати, пустити кого проїхати, пройти повз кого, повз себе, дати поминути кого, себе. [Пустив усіх проїхати повз його, а тоді поїхав слідом за ними (М. Грінч.)];
    2) кого, что (миновать) - минати, минути, о(б)минати, о(б)минути (обминувати) кого, що, проминати, проминути, поминати, поминути кого, що. [Як горілку п'ють, то мене минають, а як б'ють, то від мене починають (Номис). Поминете дві хати, а третя наша (3вин.). Показуючи драми за-для народнього театру, я зовсім обминув оперу (Грінч.). Проминаємо першу причину (Грінч.). Ввесь мак обламав, тільки одну да маківку да й обминував (Чуб.)]. Меня -тили в списке - мене проминули в реєстрі (в списку);
    3) кого, что (проворонить) - пропускати, пропустити, перепускати, перепустити, упускати, упустити, проґавлювати, проґавити кого, що. [Хлопець напружує слухи, боячись пропустити який зрадливий звук (Коцюб.). Щастя, братіку, хвилиночка одна: наче хмарка по-над нами промина; не впусти! (Крим.)]. Не -ти почтальона - не пропусти (не проґав) листоношу. -тить очередь, поезд - пропустити, перепустити чергу, поїзд;
    4) что (опускать при чтении, письме, разговоре, шитье и т. п.) - минати, минути, проминати, проминути, поминати, поминути, пропускати, пропустити що; (срв. Опускать). [Та читайте, од слова до слова, не минайте ані титла, ніже тії коми (Шевч.). Сього не читай - минай (Сл. Гр.). Ти не все розказала, дещо поминула (Звин.). Переписувач проминув два рядки (М. Грінч.). Проминула квіточку нашити, - ось завернусь та нашию (Черніг.)];
    5) что (упускать: время, пору, срок, случай и т. д.) - пропускати, пропустити, перепускати, перепустити, упускати, упустити, проминати, проминути що (час, пору, термін (строк), нагоду); (срв. Упускать). -тить время - упустити, пропустити, перепустити час. -кать, -тить время мешкая и т. п. - згаяти, угаяти, прогаяти, провакувати час, [Не дооремо сьогодні, бо пів-дня згаяли, поки плуг поладнали (Харк.). А вгаєш півгодини, він і ти з ним і всі погинуть (Куліш). А бери лиш ціна та будемо молотити, а то й день так провакуємо (Грінч. II.)]. -тить не использовав - пустити марно що, пустити, не використавши що. [Цю нагоду мусимо використати, не сміємо її пустити марно (Єфр.)]. -стить удобный случай - проминути, упустити добру нагоду, слушний випадок. -кать лекции, заседания и т. п. - проминати, оминати, пропускати, перепускати, сов. проминути, обминути, пропустити, перепустити лекції, засідання і т. ин. [Обрікся одпостувати один тиждень теперечки та не оминати жадної служби божої (Крим.)]. -кать, -стить мимо ушей - слухати через верх, прослухувати, прослухати, пускати повз (проз) вуха (уші). [Як батько сказав: «не важся за його йти», - то я слухала його через верх (Г. Барв.). Боїться, щоб ні жодного словечка не прослухати, що йому буде Левко розказувати (Квітка)]. -кать, -стить мимо глаз что - пускати, пустити повз очі що. -кать нити основы сквозь ниченки - заводити основу у ритки, у шохти (Вас.);
    6) что через (в) что (процеживать) - перепускати, перепустити що через (на) що, проціджувати, процідити що через що. [Перепустити воду на фільтровий папір (М. Грінч.). Від того твори його тільки виграють, як продукти великого художнього таланту, через широке людське серце перепущені (Єфр.)]. -стить бульон через сито - перепустити бульйон через (на) сито;
    7) что (сквозь себя: свет, лучи, воду) - пропускати, пропустити, перепускати, перепустити що (світло (світ), проміння, воду). [Вода і скло добре пропускають крізь себе світ (Ком.)]. Бумага -кает чернила - папір пропускає чорнило;
    8) (хмельное в горло) хилити, вихиляти, вихилити, цідити, вицідити, (быстро) хильнути, сникнути; срв. Выпивать 2. [Перехилив чарку й цідив горілку поволі (Коцюб.). Ще по одній вихилили (Звин.). Що-дня кварту вихиляє (Звин.). Скикнемо по чарці (Харк.)]. -тить по одной, по рюмочке - вихилити по одній, по чарочці;
    9) -стить (слух, молву) - пустити чутку, чутки, (о молве, позорящей кого) пустити поговір, (не)славу про (за) кого, на кого. Пропущенный -
    1) пропущений, пущений куди, (через что) перепущений куди, через що;
    2) проминутий, обминутий, поминутий;
    3) (провороненный) пропущений, упущений, перепущений, проґавлений;
    4) (опущенный) проминутий, поминутий, пропущений;
    5) (упущенный) пропущений, перепущений, упущений, проминутий; згаяний, угаяний, прогаяний, провакований (час). -ный мимо ушей - прослуханий, пущений повз (проз) вуха;
    6) перепущений через (на) що;
    7) пропущений, перепущений (світ (світло), промінь);
    8) вихилений.
    * * *
    несов.; сов. - пропуст`ить
    1) пропуска́ти, пропусти́ти, попропуска́ти; (через что-л.; упускать; позволять проходить) перепуска́ти, перепусти́ти; (оставлять без внимания, исключать, опускать в разговоре) мина́ти, мину́ти, помина́ти, помину́ти, промина́ти, промину́ти; ( упускать) упуска́ти, упусти́ти
    2) ( пить спиртное) хили́ти, ви́хилити и перехили́ти, перепуска́ти, перепусти́ти

    Русско-украинский словарь > пропускать

См. также в других словарях:

  • ЗОСИМА И САВВАТИЙ — Преподобные Зосима и Савватий Соловецкие. Икона. 1 я пол. XVI в. (ГММК) Преподобные Зосима и Савватий Соловецкие. Икона. 1 я пол. XVI в. (ГММК) Преподобные Зосима и Савватий Соловецкие, с житием. Икона. Сер. 2 я пол. XVI в. (ГИМ) Преподобные… …   Православная энциклопедия

  • Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 …   Большая биографическая энциклопедия

  • ЕКАТЕРИНА — [греч. Αἰκατερίνη, Αἰκατερῖνα] († 305?), вмц. Александрийская (пам. 24 нояб.; пам. греч., пам. зап. 25 нояб.), одна из самых почитаемых святых в христ. мире. Сохранилось неск. Мученичеств Е.: 3 анонимных (BHG, N 30a 31b, 32a), Мученичество BHG, N …   Православная энциклопедия

  • ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ IV — Изобразительное искусство является важнейшей по значению в христ. культуре и наиболее обширной по количеству сохранившихся памятников частью художественного наследия В. и. Хронология развития визант. искусства не вполне совпадает с хронологией… …   Православная энциклопедия

  • ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ — [греч. Βασίλειος ὁ Μέγας] (329/30, г. Кесария Каппадокийская (совр. Кайсери, Турция) или г. Неокесария Понтийская (совр. Никсар, Турция) 1.01.379, г. Кесария Каппадокийская), свт. (пам. 1 янв., 30 янв. в Соборе 3 вселенских учителей и святителей; …   Православная энциклопедия

  • карта — I. КАРТА I ы, ж. carte f. , гол. kaart, нем. Karte <лат. charta. 1. Чертеж земной поверхности. БАС 1. Чертеж какой либо области земли, моря, тверди небесной. Даль. А все росписи карты грамоты писма и бумаги и судные дела тех Соединенных уделов …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Годунова, Ксения Борисовна — Ксения Борисовна Годунова …   Википедия

  • ГРИГОРИЙ БОГОСЛОВ — [Назианзин; греч. Γρηγόριος ὁ Θεολόγος, ὁ Ναζιανζηνός] (325 330, поместье Арианз (ныне Сиврихисар, Турция) близ Карвали (ныне Гюзельюрт), к югу от г. Назианза, Каппадокия 389 390, там же), свт. (пам. 25 янв., 30 янв. в Соборе Трех святителей; пам …   Православная энциклопедия

  • Элементарное образование — I. Что такое Э. образование и Э. школа? II. Эпоха реформации и зарождение элементарной народной школы. III. Французская революция и элементарная школа. IV. Политические движения XIX в. и организация элем. народн. школы. V. Отмена крепостного… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • КУРАТЬ — что, пенз., вят., вологод. кропать, вахлять, вараксать, делать кой как, особ. о шитье и письме. Куранье ср. действие по гл., дурное шитье, письмо и пр. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • КАЗАНСКАЯ ИКОНА БОЖИЕЙ МАТЕРИ — (празд. 8 июля, 22 окт.), одна из главных русских святынь, связанная с важнейшими событиями истории Российского гос ва и РПЦ XVI нач. XXI в. Явилась в Казани 8 июля 1579 г., в царствование Иоанна IV Васильевича Грозного. Списки иконы получили… …   Православная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»